Text Holla, avenguida en Mallorca, hablo solo pekenio espaniol. ¿hablas mallorquin? Text Aber das ist auch nicht so wichtig, bei Jaehrlich 10 Mill. Turisten fallen die 1 Mill Einheimischen nicht sonderlich auf. Hauptsache ist, dass man die Speisekarten lesen kann und " Text Por favor,paella y una cerveso y una grande brandy Text " auswendig kann. Der Text vino rosado o tinto Text ist hier auch sehr gut und Preiswert, und wird in 5 l. Kuebeln eingekauft. Mit den Text Chicas Text ist aber nicht mehr viel los, ein Grund fuer mein schlechtes Spanisch. eine alte Seemannsweisheit besagt schliesslich, dass man eine Fremdsprache am schnellsten im Bett lernt. Uebersetzen werde ich deine mail aber nicht, muss ja nicht jeder verstehen, oder? Uebrigens habe ich noch eine Beschwerde an Dich!!! Deine email kam um 0Uhr 32. Da ich immer um 0.30 ins Bett gehe also zur Zeit des ersten Tiefschlafes. Machs gut, Gruesse an Alle, Opa und Oma
Siehst Mama, Anja is voll des liebe Maedl und deshalb isses doch so schoen, das ich zu ihr in die WG zieh. weil dann passt ja so ein lieber Mensch auf mich auf! Nie wieder Sorgen um mich, is das nicht toll? ---------------------- wer hat den was gegen Beamte? Die tun doch gar nix!
Also Beschwede an Argentinien, weil das email lt. meiner Computerzeit um 0 Uhr 32 eintraf. Ausserdem kann es auch mit Sprachkenntnissen im Ausland zu Verstaendigungsschwieriegkeiten kommen.: Zur Vorgeschichte: Hier gibt es einen Brandy, der ist von Fa. Osborne und heist 103.Der ist etwa so bekannt wie bei uns der Asbach Uralt. Unser Nachbar geht am Nachmittgag spazieren und besucht eine Cafeteria, von der Tuer aus bestellt er " una centro y tres , por fawor " 2 Si, senor subito " er wartet und wartet 15 Min. dan kommst der Ober und bringt Oliven, Brot, Wein und Suppe. "Halt , ich habe das nicht bestellt!!!Ich will nichts essen!!!" " Si senior, en menu 103 sopa de Pollo enclusivat " Sooweit die Verstaendigung. Gruss an alle.
ALso ich weiss wirklich nicht wieviel Uhr es in Deutschland ist- aendert sich ja auch. Hat Mallorca ("ll" wird wie "sch" gesprochen) die selbe Zeit wie Deutschland. No comrendo todo la carta tambien (algun palablos son muy dificil). Ademas Jutta es una vegeratia y en Argentina hay mucho carne. Es un poquito divertido. hay gentes creen pollo ("ll" se pronuncia como el Ameman "sch") no es carne . Pollo es ... pollo. (Como se llama este enferma de pájaros No lo se... pero mama no halbla Castellano) Hoy he llamado primer vez un celular y hable castellano. Tan rapido- tuve problemas coprender todo - y repuestar hasta pronto --- "Ist die Zeitkoordinate nur lang genug, sinkt die Überlebensquote für jeden auf Null."
An deiner Aussprache musst du wohl noch arbeiten: Es weiss doch jedes Kind, dass "ll" wie "j" gesprochen wird. Was hast du denn fuer nen slang? Sitzt du unter den "Schwaben der Spanier"???
@ferdi: en nuestro kühlschrank hay mucho carne tambien.... pero no es carne de verdad. un chico nos a dado (perfekt von dar?) muchos tofu-würstchen por vegetarianos (?). ne se porque porque no somos vegetarianos....